لعبة الجمل والعبارات المتشابهة Les Virelangues إستمتع و تعلم الفرنسية + حمل كتاب PDF


نريدكم أن تستمتعوا معنا في هذا الموضوع :D

هل تعرفون لعبة الجمل ذات الكلمات المتشابهة؟
مثلا :
tatie ton thé t'a-t il ôté ta toux
أيضا :
Cinq chiens chassent six chats

بالفرنسية تسمى هذه الجمل Les Virelangues

يمكنكم قراءة جميع هذه العبارات les VireLangues في كتيب صغير من إنجاز موقع تعلم الفرنسية بنفسك
و للتحميل الكتاب الرابط في الاسفل

سوف تستمتع كثيراً :D عند رغبتك في قراءة هذه الجملة مثلا 10 مرات متتابعة بسرعة لأن الصعوبة هي في نطق كافة الجملة بشكل سليم :) سوف تحس أو تحسين بلسانك ثقيل و لو فعلتها سوف تكون ذكي و مرن جدا



جرّب بنفسك قراءة الجملة السابقة بسرعة و هذه الجمل الأخرى

Par exemple:

Âne et vers et taupe ont-ils os? Âne a os, vers non, taupe si.

As-tu été à Tahiti ?

As-tu vu le tutu de tulle de Lili d'Honolulu ?

Babette a fait bombance à bord du bateau de Bob.

Bonjour Madame la saucissière, combien vendez-vous ces six saucisses-là ?
Je les vends six sous, six sous ci, six sous ça, six sous ces six saucisses-là.

Bonjour Madame Sans-Souci. Combien sont ces six saucissons-ci et combien sont ces six saucissons-là?
Six sous Madame sont ces six saucissons-ci et six sous aussi sont ces six saucissons là !

Bonjour Madame Sans-Souci. Combien sont ces soucis-ci?
Six sous, ces soucis-ci.
Six sous ?! C'est trop cher, Madame Sans-Souci.

Ce chasseur sait chasser sans son chien dit le sage garde-chasse, chasseur sachez chasser sans chien !

Ce glougu a voulu tout ce qu'il a vu sur le menu.

Ce ver vert sévère sait verser ses verres verts.

Ces Basques se passent ce casque et ce masque jusqu'à ce que ce masque et ce casque se cassent.

Ces cerises sont si sûres qu'on ne sait pas si c'en sont.

Ces cyprès sont si loin qu'on ne sait si c'en sont !

Ces six saucissons-ci sont si secs qu'on ne sait si c'en sont.

C'est l'évadé du Nevada qui dévalait dans la vallée, dans la vallée du Nevada, qu'il dévalait pour s'évader, sur un vilain vélo volé, qu'il a volé dans une villa, et le valet qui fut volé vit l'évadé du Nevada qui dévalait dans la vallée, dans la vallée du Nevada, qu'il dévalait pour s'évader sur un vilain vélo volé.

C'est pas beau mais tentant de tenter de tâter, de téter les tétons de tata quand tonton n'est pas là.

C'est trop tard pour le tram trente-trois.

Cette taxe fixe excessive est fixée exprès à Aix par le fisc.

Chat vit rôt. Rôt tenta chat. Chat mit patte à rôt. Rôt brûla patte à chat. Chat quitta rôt.

Chat vit rôt. Rôt plut à chat. Chat mit patte à rôt. Rôt brûla patte à chat.

Chez les Papous, il y a des Papous papas et des Papous pas papas et des Papous à poux et des Papous pas à poux. Donc chez les Papous il y a des Papous papas à poux et des Papous papas pas à poux et des Papous pas papas à poux et des Papous pas papas pas à poux.

Chouette chaussures !

Ciel, si ceci se sait ces soins sont sans succès.

Cinq chiens chassent six chats.

Cinq gros rats grillent dans la grosse graisse grasse.

Cinq pères capucins, sains de corps et sains d'esprit, le corps ceint d'une ceinture, portaient sur leur sein le sous seing des saints capucins.

Coco, le concasseur de cacao, courtisait Kiki la cocotte. Kiki la cocotte convoitait un caraco kaki à col de caracul ; mais Coco, le concasseur de cacao, ne pouvait offrir à Kiki la cocotte qu'un caraco kaki sans col de caracul. Le jour où Coco, le concasseur de cacao, vit que Kiki la cocotte arborait un caraco kaki à col de caracul il comprit qu'il était cocu.

Combien de sous sont ces saucissons-ci?
Ces saucissons-ci sont six sous.

Combien sont ces six saucissons-ci?
Ces six saucissons-ci sont six sous.
Si ces six saucissons-ci sont six sous, ces six saucissons-ci sont trop chers.

Comme il a soigné son piano, la sonorité en a gagné.

Croix crème, croix crème...

Dans ta tente ta tante t'attend.

Dépêchez-vous de finir votre café, et de débarasser la table et le buffet.

Des blancs pains, des bancs peints, des bains pleins.

Didon dîna, dit-on, de dix dos dodus de dix dodus dindons

Didon dîna, dit-on, du dos dodu d'un dindon.

Didon dîna, dit-on, du dos d'un dodu dindon, don dû d'un don.

Didon dîna, dit-on, du dos d'une dinde, don d'un don du Doubs, à qui Didon a dit : Donne, donc, don, du dos d'une dinde.

Dinon dîna, dit-on, du dos dodu d'un dodu dindon du don, et dit : dit donc c'est bon le dos dodu d'un dodu dindon du Don.

Dis-moi, gros gras grand grain d'orge, quand te dégrogragrangraindorgeras-tu ? Je me dégrogragrangraindorgerai quand tous les gros gras grands grains d'orge se seront dégrogragrangraindorgés.

Dites à Dédé de dire adieu sans se dandiner !

Dix verres six tasses, lait gâté pot en terre (diversitas legate potenter).

Douze douches douces.

Écartons ton carton car ton carton nous gêne.

Elle est partie avec tonton, ton Taine et ton thon.

Et si la cathédrale se décathédralisait comment la recathédraliserions-nous?

Étant sorti sans parapluie, il m'eût plus plu qu'il plût plus tôt.

Fait faire à Fabien fourbe et fautif force farces fausses et fantasques.

Félix un porc tua, sel n'y mit, vers s'y mit, porc gâta.

Fruits frais, fruits frits, fruits cuits, fruits crus.

Gal, amant de la reine, alla tout magnanime, galamment de l'arène à la tour Magne à Nîmes.

Grand gras gros grain d'orge quand te dé-grand gras gros grain d'orgeriseras-tu ?
Je me dé-grand gras gros grain d'orgeriserai quand tous les grand gras gros grains d'orge se seront dé-grand gras gros grains d'orgegerisés.

Gros gras grand grain d'orge, tout gros-gras-grand-grain-d'orgerisé, quand te dé-gros-gras-grand-grain-d'orgeriseras-tu ? Je me dé-gros-gras-grand-grain-d'orgeriserai quand tous les gros gras grands grains d'orge se seront dé-gros-gras-grand-grain-d'orgerisés.

Il a écrit l'adresse complète de l'athlète anglais sans oublier ni abréger ses éclatants attributs.

Il a sursauté quand le chat, miaulant, l'a frôlé.

Il était une fois, un homme de foi qui vendait du foie dans la ville de Foix. Il dit ma foi, c'est la dernière fois que je vends du foie dans la ville de Foix.

Il faut qu'un si sage garde-chasse sache chasser tous les chats qui chassent dans sa chasse.

Il y a deux espèces de fous : il y a les fous ronds, et les fous carrés. Les Fourons sont carrément fous, et les fous carrés, ça c'est un cas Happart ! (à part)

J'ai chaud chez ce cher Serge.

J'ai vu six cents Suisses suçant six cents six saucisses dont six en sauce et six cents sans sauce.

J'ai vu six sots suçant six cent six saucisses, six en sauce et six cents sans sauce.

Janine a la manie de se promener un moment avant le déjeuner.

Je cherche Serge.

Je dis que tu l'as dit à Didi ce que j'ai dit jeudi.

Je suis ce que je suis et si je suis ce que je suis, qu'est-ce que je suis ?

Je veux et j'exige ; j'exige et je veux.

هناك المزيد من A إلى Z يمكنكم قرائتها أو تحميلها جميعها
Tous les VireLangues Français de A à Z

و لتحميلها في كتابPDF من هنا


شاركوا وقوموا بدعوة أصدقائك للّعب والإستمتاع :D
بالتوفيق أحبتي 
إقرأ الموضوع كاملاً

المذكر في اللغة الفرنسية (قاعدة هامة) le masculin en français



قاعدة للفهم:
تقريبا جميع الأسماء التي تنتهي ب " ou" في الفرنسية هي كلمات مذكر

N'oubliez pas de base :
Presque Tous les mots qui se terminent par " OU " sont au masculin





شاركوا القاعدة للإستفادة و بالتوفيق للجميع :)
إقرأ الموضوع كاملاً

المؤنث في اللغة الفرنسية (قاعدة هامة) le féminin en français



قاعدة للفهم:
جميع الأسماء التي تنتهي ب "esse " في الفرنسية هي كلمات مؤنثة 
__________
N'oubliez pas de base :
Tous les mots qui se terminent par " esse " sont au féminin


شاركوا هذه القاعدة للإستفادة :)
إقرأ الموضوع كاملاً

عروض Power Point جاهزة في أي مجال تريده باللغة الفرنسية للتحميل مجانا

مرحبا بكم على موقع تعلم اللغة الفرنسية بنفسك في هذا الموضوع الرائع سوف نشارك معكم موقع رائع يقدم لك عروض "باور بوانت" جاهزة و في اي مجال تريده فهو يمنحك قوالب جاهزة للمختلف المواضيع بمختلف الاشكال الرائعة و هذه العروض تجدونها باللغة الفرنسية . 

الموقع إسمه Jexpoz
يمكنك التوجه إليه من هنا

أنت سوف تقوم فقط بتغير ما تريده من أسماء وعناوين وترتيب الاشياء مثلاً ومبروك عليك ستحصل على عرض كامل ومتكامل في دقائق دون أي مجهود كبير
نتمنى لكم التوفيق



إقرأ الموضوع كاملاً

جمل عربية مترجمة للفرنسية تستعمل بكثرة

إليكم مجموعة كبيرة من الجمل العربية الجميلة التي تستعمل بكثرة في الحديث مترجمة للغة الفرنسية

où vas-tu? أين تذهب ؟
je vousdrais vous voir أود مقابلتك
ça me fait plaisirهذا يسعدني
comment allez-vous? كيف حالك
comment ça va ? كيف هي امورك
ça va bien,merci انا بخير شكرا"
ravis de vous voir سعيد لرؤيتك
quoi de nouveau? هل من جديد؟
prenez soin de vous mêmesاعتني بنفسك
gardons contact لنبق على اتصال
j'espère vous revoir اتطلع لرؤيتك ثانية
à demain اراك غدا"
c'est gentil de vous هذا لطف منك
vous êtes très généreuxانت غاية في الكرم
ça semble bien يبدو هذا جيدا"
merci pour votre compliment شكرا" لهذا الاطراء
bon appétit صحة وعافية
passez une excellente soiréeاتمنى لك امسية رائعة
vous avez du goût لك ذوق رائع
quelle belle coiffure ما اجمل تسريحة شعرك

pardon عذرا"
je vous dérange?هل ازعجتك ؟
ça ne fait rien لا بأس
ce n'est pas grave ليس الامر بالمهم
c'est ma faute انها غلطتي
je ne 'ai pas fait exprès لم اقصد هذا
excusez-moi d'être en retard اعذرني لتأخّري
je suis désolé de vous faire attendreأسف لجعلك تنتظر
je m'excuse,je dois partirاستأذن ,علّي أن أذهب
voulez-vous m'accompagner? هل ترغب بمرافقتي
voulez- vous faire les courses avec moi? أتود الذهاب معي
désirez-vous manger quelquechose? هل ترغب بالاكل
qu'est-ce que vous prenez?ماذا ترغب ان تشرب ؟
je vousdrais encore du thé أود المزيد من الشاي
vous serez libre demain? ألديك ارتباط غدا"؟

un moment s'il vous plaîtلحظة من فضلك
qu'est-ce que ça veut dire?مامعنى هذا
dépêchez-vous s'il vous plaît أرجوك اسرع
venez avec moi تعال معي
je pourrais jeter un coup d'oeil?هل لي ان القي نظرة
voulez-vous me rendre un service? هل تسدي لي معروفا"
puis-je vous demander votre adresse?هلاّ اعطيتني عنوانك
pourriez-vous me prêter un peu d'argent?هل تقرضني بعض المال
répétez s'il vous plaît أعد من فضلك

un verre d'eau ,s'il vous plaîtكأس من الماء من فضلك
puis-je avoir encore quelques mouchoirs? هل لي بالمزيد ؟
ne fumez pas ici,s'il vous plaîtأرجوك الا تدخن هنا
faites comme chez vous اعتبر نفسك في منزلك

شاركوها مع الأصدقاء و بالتوفيق للجميع
Partagez et bon courage à tous :)
إقرأ الموضوع كاملاً

قاموس معجم فرنسي عربي للتحميل Dictionnaire Français Arabe

Dictionnaire francais arabe 
قاموس فرنسي عربي للترجمة الكلمات الفرنسية إلى العربية و الجميل في القاموس أنه عبارة عن برنامج صغير حجمه 2 ميغا فقط يتم تنصيبه بسهولة كأي برنامج أخر و تقوم بفتحه على حاسوبك وقتما تشاء

حجم القاموس 2 ميغا

إقرأ الموضوع كاملاً

تحميل قاموس طبي فرنسي مصور Dictionnaire Médical avec atlas anatomique


القاموس الطبي الفرنسي بالصور
Dictionnaire Médical avec atlas anatomique

قاموس يسهل عليكم فهم جميع المصطلحات الطبية و العلمية التي تبحثون عنها وزيادة خزانكم المعرفي
قاموس شامل من حيث المفردات و شرحها و الرائع فيه أنه بالصور وفيه خرائط 
مصورة



----




إقرأ الموضوع كاملاً

دورة رائعة لتعلم اللغة الإنجليزية مجانا من الصفر في 12 مستوى


مرحباً بكم :)

نشارك معكم دائما دروس وملفات لتعلم اللغة الفرنسية..سنفوم ايضاً في هذا الموضوع بمشاركتكم دورة كاملة لتعلم اللغة الإنجليزية من الصفر 0 و الجميل في الدورة أنها مجانية  100/100  :)

الدورة تبدأ من الأساسيات في اللغة الإنكليزية و التي هي الحروف الأبجدية و تنتهي بدروس للمستوى الأخير جد متقدمة (المستوى 12 ) 

سنقوم بمشاركتكم رابط في الاسفل للتحميل الدورة كاملة و التي تحتوي على 12 مستوى في ملفات Word









إقرأ الموضوع كاملاً

أمثلة سير ذاتية جاهزة CV و بعض النصائح Exemples de CV et quelques conseils


إليكم كتاب Exemples de C.V et quelques conseils للتحميل 

كتاب من 52 صفحة يعلمك كيفية إنشاء سيرتك الذاتية curriculum vitae أو CV عن طريق الكثير من الأمثلة لسير داتية جاهزة.

 ويقدم أيضاً نصائح للإستفادة بشكل كبير من طريقة التعامل في المقابلات و التقدم للعمل أو وظيفة


شاركو الموضوع ليستفيد الأخرون
بالتوفيق
إقرأ الموضوع كاملاً

حروف الجر في اللغة الفرنسية درس : Les Propositions



مرحبا بكم في درس شامل والأستاذ الذي قدم الدرس يقول لكم ركزّوا قليلاً تأخدوا فائدة كبيرة من هذا الدرس الخاص بشرح أدوات أو حروف الجر في اللغة الفرنسية المعروفة ب Les Propositions 

نبدأ على بركة الله


يستخدم حرف الجر غالباً أمام الأسماء فى الجملة



أولاً:حرف الجر(à ) بمعنى "فى أو إلى" ويستخدم كالآتى:


يستخدم أمام المدن والأسماء العلم


"à"
"إلى / فى"
( à tanta - à paris - à Ali )
je vis à Louxor-----أنا أذهب إلى الأقصر




→ à+ le = au مذكر
(-au Caire – au lycée - au cinéma )
il va au cinéma-----هو يذهب إلى السينما




→ au + pays masc.أمام الدول المذكرة
( au japon- au kwaite - au soudan)
je vis au japon-----أنا أعيش فى اليابان




كما يوضع أمام أسماء اللعبات الرياضية مع فعل الممارسـة أو اللعب
[jouer au football] يلعب بالكرة




→ à +la = à la مؤنث
- ( - à la maison - à la TV )
il va à la maison----هو يذهب إلى المنزل




→ - à l’ = à l’ ---أمام الاسم المبدوء بحرف متحرك
( à l’ école - à l’ hôpital - à l’ holel )
Il étudie à l’ école----هو يدرس فى المدرسة




→ - à + les = aux --- أمام الاسم الجمع
( aux élèves - aux clubs )
le prof. Parle aux élèves )---المدرس يتحدث إلى التلاميذ




ثانياً :

حرف الجر (en)بمعنى "إلى أو فى"ويستخدم أمام كلمة:
فصل دراسى
دولة مؤنثة
وسيلة مواصلات
سنة أو عام
مادة دراسية
مادة خام



ثالثا

 فعل جر بمعنى فى ويجب ان يتبع باداه تعريف حسب الاسم الذى يسبقه

حرف جر بمعنى [ فى داخل] يوضع قبل أسماء ألأماكن dans

[Ali est dans la classe] .على يكون فى الفصل





رابعا

pour حرف جر بمعنى [ لأجل \ ل] يوضع أمام الهدف

[Je vais au cinéma pour voir un film---انا اذهب الى السينما لكى ارى فيلم

خامسا حرف الجر ( de) ومعناه من او عن ويستخدم مثل حرف الجر à

De

– du----امام الاسم المذكر

– dela----- امام المؤنث

– de l'امام الاسم المبدوء بحرف متحرك-----

- des---امام الاسم الجمع

اما بافى حروف الجر فتكون فتستخدم حسب المعنى فى الجملة وهم


entre ----- بين

au centre ---وسط

au sud --جنوب

au nord--شمال

à l’est --فى لشرق

à l’ouest---فى الغرب

au bord de --- على شاطئ

près de----بجانب

loin de --- بعيد عن

Devant-----امام-

Derrière------خلف

au milieu ----وسط-

contre ------ امام

à gauche ----- شمال

à droite de -----على اليمين

autour de----حول

sur ---- على

sous ---- تحت

à côté de ------بجانب

là – bas ------هناك

chez عند( وتاتى مع الاشخاص)---

Par بواسطه------


اختار ما بين الاقواس

Sami va ……….l'ecole ( à – au – aux)

Je vis-----------Egypte ( à – en - sur )

Il va ………..cinema ( dans – entre – au )

Nous sommes…….classe ( en - pour – par )

ماذا تقول فى المواقف التاليه

- تقول ان منزلك بجانب المدرسه

- توضح لصديق كيف تذهب الى المدرسه فى الصباح

- تقول انك تعيش فى باريس

- تفول انك فرنسى وتعيش فى فرنسا

بالتوفيق ^^ شاركوا الدرس مع الأصدقاء
إقرأ الموضوع كاملاً